Josh
ติวเตอร์ของชุมชน
"Lita på" or "lita efter"? Is there a difference between "Jag litar på honom" and "Jag litar efter honom"? If so, what is the difference? If not, are they just different ways of saying the same thing?
18 ก.ค. 2015 เวลา 17:45
คำตอบ · 4
1
*Jag litar på honom* är det korrekta. Du bör ej använda *jag litar efter honom* eftersom det inte är grammatiskt korrekt, även om du skulle bli förstådd. I hope my answer helped you :)
20 กรกฎาคม 2015
1
"Jag litar på honom" is the correct one, it means "I trust him" / "I trust in him" . The word "på" means "on" while the word "efter" means "after" which becomes "I trust after him",
18 กรกฎาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!