[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
你好 = 嗨? I don't know if it's the same or not. Which do you use normally? Thanks.
26 ก.ค. 2015 เวลา 16:27
คำตอบ · 13
3
你好 is hello 嗨 is basically just hi basically, 嗨 is very casual 你好 is safer and more formal
26 กรกฎาคม 2015
2
Agreed with the previous answers. 你好 hello 嗨 hi
27 กรกฎาคม 2015
2
Say 你好 to everybody while say hi or hello to you close friends.
27 กรกฎาคม 2015
2
Just add something to @havoy's answer. When you know sb for the first time, you'd better say '你好'. At the same time, you can say '嗨/嘿' to those guys you know each other.
26 กรกฎาคม 2015
1
We prefer using 嗨,because it's more international than 你好.And 你好 is more formal than 嗨
2 สิงหาคม 2015
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!