[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
これはいいですか。Is this okay? こんな色のドレスが私の好き思います {I think I like this dress colour the best.} Also, how would I write this sentence in a non formal way?
1 ก.ย. 2015 เวลา 20:30
คำตอบ · 3
こんな色のドレスが私は好きです。(or好きだと思います) Or, changing the words order, 私はこんな色のドレスが好きです。(or好きだと思います) If I change this to a casual sentence, it would be こんな色のドレスが好き.
2 กันยายน 2015
I forgot to correct your title. :) これはいいですか=>これでいいですか? or これでただしい(正しい)ですか?
2 กันยายน 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!