Olga
please advise what's the difference between 今日 and 本日 in the meaning of "today"?
8 ก.ย. 2015 เวลา 19:45
คำตอบ · 4
3
本日 is a much more formal version of 今日.
8 กันยายน 2015
2
本日 is usually found on things like menus. for instance, 本日の焼き魚 is like "today's grilled fish" 本日 looks better to the public eye i think
8 กันยายน 2015
As he said, "本日"" is more formal than "今日". In daily conversations, we like to use "今日" and in business scenes, we like to use "本日". Your instinct is also correct.
15 กันยายน 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!