KOHEI
What does this sentence mean? Many of us dismiss talk that does not convey important information as worthless-- meaningless small talk if it's a social setting or "empty rhetoric" if it's public. if what? what are the "social setting" and "empty rhetoric" things?
7 ต.ค. 2015 เวลา 18:37
คำตอบ · 2
2
social settings: parties, hanging out in a bar, going to a restaurant with friends, going to a sports games, etc. empty rhetoric: when people say things (rhetoric) with no real deep meaning. You're just saying routine things that are empty of substance, devoid of content, etc.
7 ตุลาคม 2015
Thanks a lot.
8 ตุลาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!