Josh
How can I express... Dije "lo que pones en, es lo que obtienes fuera." I wanted to say "what you put in is what you get out" or better yet, "you get what you put in" How can I express that in spanish?
9 ก.พ. 2016 เวลา 17:33
คำตอบ · 7
4
En español decimos "lo que das es lo que recibes"
9 กุมภาพันธ์ 2016
2
Ok you can say it in one of these ways: 1. Lo que pones dentro, lo pones fuera - This is the exact translation from English to Spanish. However, this sounds more natural to me: 2. Lo que das es lo que recibes - You receive what you give 3. Lo que mereces es lo que ganas - You get what you deserve I strongly recommend you the second one because it is the easiest one.
9 กุมภาพันธ์ 2016
1
lo que pones dentro , lo pones fuera
9 กุมภาพันธ์ 2016
En español el refrán es " Cada uno da lo que recibe"
11 กุมภาพันธ์ 2016
Viéndolo del punto de vista muy connotativo es "todo lo que haces se paga" (karma)
10 กุมภาพันธ์ 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!