Ssol
what is the difference? does both the sentence mean the same thing? 날 좋아하는 사람이 많아 날 좋아하는 사람이 많이 있어 can you use the word 많아 at the end? if so then in what kind of situation? what does it translate to?
15 ก.พ. 2016 เวลา 18:32
คำตอบ · 2
3
"날 좋아하는 사람이 많아 / 날 좋아하는 사람이 많이 있어" => There are many people who like me. They are both correct sentences and mean the same thing. "많이(in great number) 있다(there are/exist)" is the same as 많다 (there are many). 많이 can of course be used with other verbs too: 많이 먹다 (eat a lot), 많이 주다 (give a great quantity). If the sentence ends with ~많아, it is usually translated as "There are many ... / Many ...". - 요즘 휴가 가는 사람들이 많아 [많이 있어]: There are many who go on vacation lately. - 시간은 많아 [많이 있어]: There is plenty of time. - 지진으로 죽은 사람이 많다: Many people died from earthquakes. 많아 and 있어 are just one of the four common ending forms: 많습니다/많다/많아요/많아, 있습니다/있다/있어요/있어.
15 กุมภาพันธ์ 2016
Well, my impression is that the former is related to a speaker's judgement based on subjective/psychological criteria, whereas the latter the objective measurement. We have to take the intonation of each sentence into consideration though. I am afraid it is not helpful.
15 กุมภาพันธ์ 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ssol
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาฮินดี, ภาษาเกาหลี, ภาษาเนปาล, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน