Matty Sue
이 문장은 무슨 뜻입니까? "모두라기보다 소중한 사람들에게 집중" [Everything + 라기+ than(more than etc.) + precious/ valuable + people + to + focus] "라기" 외에는 다 이해가 됩니다. (~라기) 이게 무슨 뜻입니까? 너무 감사합니다
18 เม.ย. 2016 เวลา 10:17
คำตอบ · 5
1
'OO+이라고 하기보다는'을 줄여쓴 말입니다.
18 เมษายน 2016
I need more context in order to give you a more passable explanation. This part alone sounds somewhat awkward to me, too. the literal translation would be: "rather than call it all, focusing on the precious ones." My best guess is the nuance of "let's" "let's focus on the precious ones rather than trying to halfway satisfy everybody"
18 เมษายน 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!