ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Maria
会员国vs成员国? 会员国与成员国有什么区别呢?意思完全相同吗?也可以互相交换吗? 谢谢大家!
15 มิ.ย. 2016 เวลา 10:33
4
0
คำตอบ · 4
2
这个问题比较复杂,在一般性描述中是没有问题的,联合国有193个成员国/会员国,两者都可以使用,但是例如:“恐怖组织成员”是准确的,不能表述为:“恐怖组织会员”,“成员”应用范围更广。“会员”往往伴随着经济、特定行为等固定指标,例如“高尔夫俱乐部会员”、“美国兄弟会会员”,你可以用“成员”替代“会员”,但特定语句下用“会员”取代“成员”是不合适的。 可能比较难以理解,你记住前面名词是负面、非法的只能使用“成员”,“3K党成员”、“纳粹成员”等等。
15 มิถุนายน 2016
0
2
1
成员国is used more often and officially, for example, 联合国成员国。 Few people use 会员国, at least for me, I have never heard people saying like this.
15 มิถุนายน 2016
0
1
1
我的理解: 你手中的会员卡是不是都是你已经消费了,而且消费值还很高。所以你才会是会员。 会员国也一个道理吧。 成员就是一个组织里的人员,应该不会交钱多少来定性吧。
15 มิถุนายน 2016
0
1
0
谢谢大家! 我明白了!
15 มิถุนายน 2016
0
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Maria
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
โดย
12 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
How to Handle Difficult Conversations at Work
โดย
15 ถูกใจ · 5 ความคิดเห็น
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
46 ถูกใจ · 31 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก