ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
nadeshiko
「ないでいる」と「ないである」の違いはなんでしょうか テストからの問題です 設計上に問題があるというので、その工事をまだ開始できない( ) A.でしまう B.でいく C.である D.でいる CとDどちらが正しいと悩んでいます 「ないである」「ないでいる」二つも意識的にそうしないようにしている意味なんですが。 使い分けがあるでしょうか? もしちょっとだけニュアンスがあれば、ご指摘お願いいたします
29 พ.ย. 2016 เวลา 10:39
6
0
คำตอบ · 6
2
「できないでいる」が正しいです。 「できないでしまう」「できないでいく」「できないである」とは言いません。 「である」を使いたいなら「できないのである」と言わなければなりません。 この説明でわかったでしょうか。
29 พฤศจิกายน 2016
3
2
1
Ryokoさんに賛成です。 また、参考程度ですが、「まだ開始できない(状態である/状態にある)」という事も出来ると思います。
29 พฤศจิกายน 2016
0
1
0
でいるが正しい。 〜でいるto keep the same cnndition. できない であるthe senteoce dose not make seoce.
29 พฤศจิกายน 2016
0
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
nadeshiko
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
โดย
11 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
โดย
11 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
โดย
46 ถูกใจ · 21 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก