Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
cathy
がんばってて、思ってて どういう意味ですか
頑張ってて、感じ、よくて。
「もうだめかも」って、思ってて
12 ธ.ค. 2016 เวลา 9:56
คำตอบ · 4
・頑張っていて感じが良い。
頑張っているし、感じも良い。 / 頑張っているから、感じが良い。 ※だいたいこんな意味です。
・「もうだめかも」って、思っていて。
思っている。 / 思っていた。
17 ธันวาคม 2016
错误太多,没有办法理解你的意思。
14 ธันวาคม 2016
頑張ってて はドラマで見たセリフです。
女優:もしかして、あれですか?カフェごっこ?あるじゃないですか?おしゃ れなやつ、インテリアとか 有機栽培とか、Tシャッツなんか、売れちゃって、頑張ってて、感じよくて、でも、全然くそまずいカフェごっこ
思っててもセリフです。
14 ธันวาคม 2016
Please you'll try to explain more. In that situation, I can't understand to tell us.
13 ธันวาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
cathy
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
20 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
8 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
5 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
