Francesca • 夏兰襟 • 桃花
What is the difference between 叮 and 蜇?
24 ก.พ. 2017 เวลา 14:48
คำตอบ · 5
2
“叮”是指昆虫(蚊子之类)用针形口器(mouthpart)插入人或者动物的皮肤吸取血液 “蛰”是指有毒腺(poison gland)的虫子刺人或者动物
24 กุมภาพันธ์ 2017
2
蛰Refers to the poisonous insect sting,Generally used to describe the bees, the scorpion 叮mostly means the mosquito with needle mouth suck
24 กุมภาพันธ์ 2017
1
di solito dipende dagli animali (insetti) :) 叮 zanzara (succhiare il sangue) 蛰 ape e scorpione (lascere il veleno) (ti fa peggiore)
25 กุมภาพันธ์ 2017
1
蚊子咬人叫“叮”,蜜蜂叫“蜇”。那你就去看“蚊子”和蜜蜂有什么不同吧。
25 กุมภาพันธ์ 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Francesca • 夏兰襟 • 桃花
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน