Bill Kelly
un vaso de leche 1. Me gustaría un vaso de leche. 2. Querría un vaso de leche. 3. Quisiera un vaso de leche. 4. Quisiese un vaso de leche. Which of the above are correct? Do I need to add 'yo' in 2-4?
24 พ.ค. 2017 เวลา 20:33
คำตอบ · 6
1
Hola, Bill. Son correctas 1, 2 y 3. If you are going to order that, I would use either 1 or 3, 2 is not that usual. No, you don't need to use "yo" unless there is a context where the person who has to bring you the glass of milk doesn´t know if you mean "yo" or someone else sitting with you.
24 พฤษภาคม 2017
1. Me gustaría un vaso de leche. ( I never say that, and I have never heard that way. it is really strange, . If I use this way I say: "Me gustaría tomar un vaso de leche" 2. Querría un vaso de leche. (very common in Spain, also "quería" is very common) 3. Quisiera un vaso de leche.(very common in Spain) 4. Quisiese un vaso de leche. (never used in Span)
25 พฤษภาคม 2017
1. Me gustaría un vaso de leche. correcta y muy coloquial 2. Querría un vaso de leche. correcta y formal, también puedes decir "quería" para expresar formalidad. 3. Quisiera un vaso de leche. correcta y muy muy formal 4. Quisiese un vaso de leche. No lo usamos para pedir. Puedes emitir "yo" porque la conjugación del verbo indica a quien se refiere a la acción (el sujeto es claro)
25 พฤษภาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Bill Kelly
ทักษะด้านภาษา
ภาษาเช็ก, ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาฮังการี, ภาษาอิตาลี, ภาษาสเปน, ภาษาสวีเดน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสเปน