Noah
Help with translation Я не то чтоб уже серьезно тебя люблю – Но мне нравится почему-то, как ты смеешься. Is the woman saying that still still loves the man or that she does not love him any longer? It is important I know the difference. Thank you!
26 ต.ค. 2017 เวลา 6:38
คำตอบ · 8
1
I can't say that I already love you seriously, but somehow I love the way you laugh. At least, she definitely likes him.
26 ตุลาคม 2017
It is not Ukrainian, it is Russian
3 มกราคม 2018
forget her for these words! look for a real Ukrainian girl
17 พฤศจิกายน 2017
yes, you are correct. thank you. Russian seems to be widely spoken in parts of Ukraine, making it difficult for a begginer to tell the diffrence.
4 พฤศจิกายน 2017
This sentence have written in Russian not in Ukrainian
4 พฤศจิกายน 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Noah
ทักษะด้านภาษา
ภาษาเช็ก, ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาเขมร (กัมพูชา), ภาษาโปแลนด์, ภาษาสเปน, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสเปน, ภาษายูเครน