ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Jessie
¿Puedo utilizar 아니라고 en lugar de 아니요? ¿O es que acaso "아니라고" tiene una función diferente a "아니요"?
2 พ.ย. 2017 เวลา 19:41
2
0
คำตอบ · 2
2
Hi, I'm Jina! The nuance is different. I would say 아니요 is "No", 아니라고 is "I said No" ex) 이거 맞아요? (Is this right?) 아니요. (No.) 뭐라고요? (What?) 아니라고. (I said No.) I'm sorry that I can't help you in Spanish, but I hope it will help you (:
3 พฤศจิกายน 2017
1
2
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Jessie
ทักษะด้านภาษา
ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
39 ถูกใจ · 26 ความคิดเห็น
Understanding Business Jargon and Idioms
โดย
12 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
โดย
16 ถูกใจ · 10 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก