Er
What does 翻訳は私にさせてもらいました。 mean? Can you translate it as literally as possible? Also, can you provide other examples along those lines?
3 ธ.ค. 2017 เวลา 14:10
คำตอบ · 3
1
Ummm its so hard to translate this since it doesn't make sence. I guess it could be changed into "私が翻訳しました。" and then it means "I translated it."
3 ธันวาคม 2017
1
Yeah but if you change 私に into 私が in that sentence, It's gunna make sense and means that I translated it. Or the one who translated it is me.
3 ธันวาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!