Ryan
ايش يعني هدول العبارات؟ ١. كان اله فضل كتير كبير علي ٢. روح افهم عليها شو بدها ٣. اوعك، تصدق ٤. عيد الحب مش متحمل كل هاي المسرحيات ٤. وقصته بعيدة عن كل هاي الدواوين ٥. شو الفرق بين كرمة وعنب؟
20 ก.พ. 2018 เวลา 1:34
คำตอบ · 3
2
I don't know the most suitable English word to translate اله فضل علي. However, I will try to help you. 1- has favored on my are a lot. In other words, he have helped me a lot. 2- Go and understand what she want. 3- Beware / Be cautions! don't believe that 4- Valentine's Day, can't take all this drama. مسرحية = play, However, we tend to think the show type is comic. It's a decent way to say b*llsh*t. Anyway, I don't understand the purpose of this sentence. 5- Her story is so far than all these sayings. The last sentence, is it a question from you, or you want a translation? Some notes: أوعك is from the Arabic word وعي awareness. أوعك always has negative meaning. دواوين is in plural form, the verb is تدوين which means recording in writing form. I don't know if there's an English word holds same meaning.
21 กุมภาพันธ์ 2018
1_ اى ان هذا الشخص قام بمساعدتها كثيرا
20 กุมภาพันธ์ 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ryan
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอาหรับ (เลอวานต์), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฮีบรู, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ, ภาษาฮีบรู