Gonzalo Madrid
ผู้สอนมืออาชีพ
Tomar ou beber Olá! Eu posso dizer "tomar uma cerveja" em português? Ou tenho de dizer sempre "beber uma cerveja"? Muito obrigado, GonEntão, que diferença de significado existe entre "beber" e "beber"?
7 ส.ค. 2018 เวลา 16:03
คำตอบ · 17
3
Sim, pode. O verbo "beber" se refere especificamente ao ato de beber algo, -to drink. Since "tomar" can also mean "to take something", I'd stick with "beber" to not get confused. If you are already quite confortable speaking the language--which you seem to be- than you can use both.
7 สิงหาคม 2018
2
E, se tu vier aqui pra Bahia, poderá até mesmo COMER ÁGUA, se quiser. ;) Mas, pera... como é possível COMER água?! Oxe, fica retado não. Bora ali tomar umas que, após três breja, tu num se importa mais com a lógica. ;)
9 สิงหาคม 2018
2
Também é muito comum a seguinte frase: "Tomar uma".
7 สิงหาคม 2018
1
Pode sim. Qualquer que seja a bebida, você pode usar "tomar". Exemplo: Tomar café, tomar chá, tomar refrigerante, tomar suco da fruta, etc.
7 สิงหาคม 2018
1
Oi! Pode sim, é mais informal, mas super comum :)
7 สิงหาคม 2018
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!