rainforest
좀 가르쳐 주세요 자마자 하고 는 대로 의 문장인데요. 좀 고쳐주세요 시간이 나는 대로 그 영화를 봐요 시간이 나자마자 그 영화를 봐요 휴가가 시작되는 대로 만날 거예요. 휴가가 시작되자마자 만날 거예요. 화장하자마자 출근할 거예요 . / 화장이 끝나자마자 출근할 거예요. 화장하는 대로 출근할 거예요./ 화장이 끝나는 대로 출근할 거예요. 회사에 전화가 오자마자 알려드릴게요. 회사에 전화가 오는 대로 알려드릴게요. 점심을 먹자마자 나갈 거예요. ( It is same with 점심이 끝나자마자 나갈 거예요?) 점심을 먹는 대로 나갈 거예요. 자고 싶자마자 종이 올렸어요. 수영하자마자 비가 내렸어요. (It is same with 수영하자마자 비가 내리기 시작했어요.) 감사합니다!
20 ต.ค. 2018 เวลา 7:52
คำตอบ · 8
1
'-자마자'는 어떤 장소에 도착핬다던가, 기다리던 사람이 왔다던가 하는 구체적인 일에 어울리는 말이에요. '시간이 나다', '자고 싶다' 같이 시간적으로 불확실한 일에는 쓸 수 없어요. 시간이 나는 대로 그 영화를 봐요 -> 시간이 나는 대로 / 나면 그 영화을 볼 거예요. 시간이 나자마자 그 영화를 봐요. UNNATURAL * '그 영화'는 특정한 영화이니까 '볼 거예요'로 하는 게 자연스러워요. * 현재형 '봐요'는 일반적인 습관을 말하니까 '그'를 뺀 '영화를 봐요'가 좋을 것 같네요. "시간이 나면 (보통) 영화를 봐요'. 휴가가 시작되는 대로 만날 거예요. OKAY 휴가가 시작되자마자 만날 거예요. OKAY 화장하자마자 출근할 거예요 . / 화장이 끝나자마자 출근할 거예요. OKAY 화장하는 대로 출근할 거예요. / 화장이 끝나는 대로 출근할 거예요. OKAY * '화장이 끝나자마자'가 더 정확하지만, 화장은 짧고 불확실성이 없는 일이니까 '화장하자마자'도 가능해요. 회사에 전화가 오자마자 알려드릴게요. OKAY 회사에 전화가 오는 대로 알려드릴게요. OKAY * 회사에 전화가 오는 게 확실하다면 맞는 표현이지만 확실치 않을 땐 '전화가 오면 바로 알려드릴게요'로 하는 게 좋습니다. 점심을 먹자마자 나갈 거예요. OKAY ('을'은 보통 생략함) ('점심이 끝나자마자'도 맞지만 길고 거추장스러운 표현이라서 거의 안 써요) 점심을 먹는 대로 나갈 거예요. OKAY ('을'은 보통 생략함) 자고 싶자마자 종이 올렸어요. UNNATURAL ('싶다'는 상태를 말하므로 자마자'를 쓸 수 없음) 수영하자마자 비가 내렸어요. QUESTIONABLE 수영하자마자 비가 내리기 시작했어요. SAME 수영을/수영하기 시작하자마자 비가 내렸어요. BETTER 수영을/수영하기 시작하자마자 비가 내리기 시작했어요. BETTER
20 ตุลาคม 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!