Magdy
What the exact meaning of "تهاب " in this sentence in english or french ? In here : الله لابد أن يكون قوة ترغب وتخشى وتهاب لا إله إلا هو
28 ต.ค. 2018 เวลา 8:10
คำตอบ · 9
1
the most close english word that I can find in my poor english is "respected" it's from الهيبة which means a high degree of respect and prestige
28 ตุลาคม 2018
1
قوة تُهاب means the power we have to highly respect. It is a passive form of the verb. The active verb is هاب - يهاب
28 ตุลาคม 2018
The passive verb "تُهاب" is from "الهيبة: أو المهابة " which means "الإجلال والمخافة" according to Lisan al-Arab lexicon. therefore, I think "awe" which means "A feeling of reverential respect mixed with fear or wonder" -according to oxford dictionary- is a more accurate translation to "الهيبة" or "المهابة".
14 ตุลาคม 2019
I think means (afraid ) يهاب يخشى يخاف it's same meninges
28 ตุลาคม 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Magdy
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาอาหรับ (มาเกร็บ), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ, ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษาตุรกี