[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
Watashi kiru yasai. Hi. Is that an ok phrase?
10 พ.ย. 2018 เวลา 10:01
คำตอบ · 6
2
"Watashi wa yasai wo kiri masu" is correct one.
10 พฤศจิกายน 2018
1
This is like saying "Ich", "Schneiden", "Gemu:se". I believe that at least you can get me, and that it is the only one meaning, leaving no room for misunderstanding. And I say the same thing for the sentence, "Watashi kiru yasai ". Yes, I understand it there is no room for misunderstanding, but it is not a good Japanese.
10 พฤศจิกายน 2018
1
Hi! "Watashi wa yasai wo kiri-masu" or "Watashi wa yasai ga kirai desu" are both correct expressions. We used the verb of "dislike" in the first one, and the adjective "kirai" in the second one.
10 พฤศจิกายน 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!