Laura
Make me a cup of coffee, or make a cup of coffee for me?
12 พ.ย. 2018 เวลา 7:15
คำตอบ · 9
1
second one is correct & useful
12 พฤศจิกายน 2018
1
Both are correct, but the first is more usual.
12 พฤศจิกายน 2018
1
second one is correct & useful
12 พฤศจิกายน 2018
It's so funny, Dan, I like this story, so it looks like magic things would happen, if "Poof! You're a cup of coffee now!" haha! Have a happy day! Laura
13 พฤศจิกายน 2018
I have to mention a joke that turns on the possible ambiguity of the phrase "Make me a cup of coffee." In reality, this is a common and natural phrase and it's unambiguous. It means "prepare a cup of coffee for me to drink." However we only know this because of our real-world knowledge. Strictly from the meaning of the words and the grammar, it could mean "Transform me into a cup of coffee." ("Prince William made Ringo Starr a knight," "Directory Mervyn LeRoy saw Lana Turner in a drugstore and made her a movie star.") The joke goes that someone rubs a lamp and a genie emerges and "My wish is your command." The person says "I would like to be in Florida." The genie says "Poof! You're in Florida." Then another person tries the same thing and unwisely makes the ambiguous wish: "Make me a milkshake." And the genie says "Poof! You're a milkshake!"
12 พฤศจิกายน 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!