JTX
Translating from Korean 허물없는 사람 실제로 대부를 지칭하는 말로 사용하였으며, 차츰 "허물 없는 사람", "친구" 라는 뜻으로 변화했다 I didnt get the meaning of 대부를 지칭하다 and 허물 없는 사람. Help me please!
19 พ.ย. 2018 เวลา 12:27
คำตอบ · 1
실제로 대부를 지칭하는 말로 사용하였으며, 차츰 "허물 없는 사람", "친구" 라는 뜻으로 변화했다 The word was actually used to refer "godfather" and gradually, the meaning changed into "candid man", "fellow" The word : gossip 대부를 지칭하다 : to refer "godfather" 허물없는 : faultless, candid 허물없다 : 서로 매우 친하여, 체면을 돌보거나 조심할 필요가 없다.
19 พฤศจิกายน 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!