Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ciliana
Meaning of じゃ in the middle of a sentence
What does じゃ mean in the middle of a sentence? For instance:
だけど、太陽さんの光と熱だけじゃ、まだちょっと寒いだんよね。
そんな環境じゃ、人間は今までどおりの快適な生活を送ることはきっとできなくなってしまう。
Is it similar to the meaning of ~だったら?
25 พ.ย. 2018 เวลา 16:12
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ciliana
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาโรมาเนีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
