seoulmate
Is there a difference between 피로하다 and 피곤하다?
1 ธ.ค. 2018 เวลา 17:32
คำตอบ · 5
1
"피로(疲勞)하다”는 운동을 심하게 하거나 외부의 자극이 지나쳐서, refers to a decrease in body function 을 뜻합니다. “피곤(疲困)하다”는 피로의 정도가 심해서 고통을 느끼는 수준을 말합니다.
2 ธันวาคม 2018
1
피곤하다 is used in the general sense of "tired." 졸리다 is best translated as "sleepy." 피로(하다) means to feel physically or mentally exhausted or fatigued because of excessive work. It is commonly used to talk about the eyes. 눈이 피로하다. 눈의 피로
1 ธันวาคม 2018
피곤하다 is used in the general sense of "tired." 졸리다 is best translated as "sleepy." 피로 means to feel physically or mentally exhausted or fatigued because of excessive work. It is commonly used to talk about the eyes. 눈이 피로하다. 눈의 피로
1 ธันวาคม 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!