Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Asma Mansour
إن و إذا؟
عندي سؤال بالنسبة ل" إن" و "إذا" الشرطية.... عندما أستخدم "إن" ، فإن فعل الشرط و جوابه عادة يأتيان على صيغة المضارع، على سبيل المثال " إن تدرس تنجح". على الجهة الأخرى، يأتي فعل الشرط و جوابه عادة على صيغة الماضي عندما أستخدم "إذا" كأداة الشرط، على سبيل المثال، " إذا درست نجحت". و لكن السؤال هنا، ماذا لو جاء فعل الشرط منفياً، فكيف أستطيع أن أكتب كلا الجملتين باستخدام "إن" و "إذا"
مثال:
if you don't study, you'll fail the test..
هل أستطيع أن أقول:
إن لم تدرس، ترسب في الاختبار
أم
إذا لم تدرس، رسبت في الاختبار
أيهما أصح و ما هي القاعدة التي يجب أن أتبعها في هذه الحالة؟
3 ธ.ค. 2018 เวลา 10:36
คำตอบ · 3
2
١- (إن) لا تستعمل إلا مع مع الأمر المشكوك في وقوعه أو غير المؤكد أو غير المحبب، بينما تستعمل (إذا) مع الأمر المؤكد وقوعه أو المستحب.
* مثال: إن تذاكر تنجح ، وإذا نجحت فسيفتخر بك والداك.
٢- (إذا) تدخل غالبا على الماضي لأن الماضي يدل على زيادة احتمالية وقوع الحدث، بينما تدخل (إن) على المضارع لاحتمال الشك في وقوع الحدث.
مما سبق نستنتج أن الأفضل في الجملتين اللتين ذكرتهما استخدام (إن لم تدرس ، ترسب في الإختبار) .
3 ธันวาคม 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Asma Mansour
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาอาหรับ (มาตรฐานสมัยใหม่), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
