ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Seth
「みんさい」の意味 誰かの話を聞いたら「みんさい」と聞きました。「彼女に話してみんさい」だったかな。言った人は広島出身だったと思うから、普通の言葉じゃないかな。教えてください。
6 มิ.ย. 2019 เวลา 20:54
3
0
คำตอบ · 3
1
こんにちは、Sethさん。 お答えします。 「彼女に話してみんさい」は「彼女に話してみなさい」です。 方言ですね。 日本には色々な方言があり、音も単語も違います。 面白いですね!
7 มิถุนายน 2019
0
1
1
たぶん方言だと思います。 標準の日本語では「話してみなさい」ですが「話してみんさい」に訛ったのだと思います。
7 มิถุนายน 2019
0
1
0
Exactly! It is a kind of Hiroshiman dialect. It means almost the same as "~してみなさい" in standard Japanese.
7 มิถุนายน 2019
0
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Seth
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
โดย
27 ถูกใจ · 5 ความคิดเห็น
How to Handle Difficult Conversations at Work
โดย
35 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
56 ถูกใจ · 39 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก