ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Jock
Is this Chinese sentence correct? 看来,即使中国的生肖不总 是那么 精 确, 生肖很有意思而且娱乐性。 It seems that even if the Chinese zodiac is not always so accurate, the zodiac is very interesting and entertaining. Thanks for any replies.
10 ต.ค. 2019 เวลา 12:41
4
0
คำตอบ · 4
0
看来,即便中国的生肖不总是那么准确,生肖仍然是很有趣的。
15 ตุลาคม 2019
0
0
0
补充一下,如果是我的话,可能会翻译成:看来,尽管中国的生肖并不总是那么精准,但它很有趣而且令人愉快。
10 ตุลาคม 2019
0
0
0
可以在第二个逗号后面加上连接词“但是”,和英文习惯不同,中文前面有“即使、尽管”等词汇,后面还会加一个“但是”,这样更通顺。interesting 和 entertaining 在中文都是“有趣、好玩、有意思”的意思,不知道是不是习惯问题,我们一般只说一个。如果一定要翻译出来entertaining的话,那就是“但是生肖很有意思而且具有娱乐性。”
10 ตุลาคม 2019
0
0
0
"生肖" is always accurate. It is determined by the year you are born. I guess you are referring to "星座" rather than "生肖".
10 ตุลาคม 2019
0
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Jock
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง)
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
โดย
22 ถูกใจ · 5 ความคิดเห็น
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
โดย
16 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
โดย
47 ถูกใจ · 21 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก