莫奇·D·路飛 - Dyocs
刚 and 才 i know that 你刚起来 is correct but is 你才起来 also correct? can i use these two (才 and 刚 )interchangeably? if not, then how do i use one or the other? thank you in advance.
13 ต.ค. 2019 เวลา 22:18
คำตอบ · 3
oh, i see now. thanks Echo and Iyu :)
17 ตุลาคม 2019
those two words can not be interchangeable, 你刚起来don't include any emotion in it, just describe the motion you did, but 你才起来means you are late to get up, you should get up earlier.
15 ตุลาคม 2019
There is a slight difference between the two. 你刚起来’s tone is relatively mutual, just describing the fact that u just got out the bed. Anything with 才 is with the wish or emotion that says you should have done that already but didn’t. It might not be an serious accusation as it happens a lot during friendly joking but also means certain degree of unsatisfied feeling. Hope it could be of some help.
14 ตุลาคม 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!