May I know do you find these sentences sound natural to you? Are these the standard usages of that vocab?
Laura es muy despistada y caótica./CAÓTICA LO USARÍA PARA SITUACIONES O COSAS, NO PERSONAS.
Hazlo pedazoS
Dame un pedazo de pan
no puedes comer tanto dulce
trabajar en crucero/EN UN CRUCERO
Para hacer tu paseo más ameno, puedes sacar fotografías, te dará otro punto de vista.
Sentí tanta lástima por él
No me ocultes la verdad
Vaya, la alfombra está hecha un asco.
Si ese es tu concepto de mí...
A su vez = meanwhile?/ HMMM, I THINK MORE LIKE "AT THE SAME TIME" BUT I THINK "A LA VEZ" IS THE CORRECT FORM ANYWAY.
No es fenómeno exclusivo de America.
este fenómeno supone una competitividad cada vez mayor.
El desempleo es un fenómeno muy frecuente
no me atrevo a decírtelo
Casi no me atrevo a preguntarle
Hablamos minucias cotidianas
Yo canto igual de bien que Lola.
Canto falta/¿CUÁNTO FALTA?
canto gracias al Dios/NO LO ENTIENDO
Se oyen unos cantos alegres
Durante el canto de la Internacional reinaba un ambiente solemne.
Era como un regalo para el corazón.
El regalo perfecto no es el más caro.
No he sabido hasta ahora que
¿A través de qué página web hizo su reserva?
a través de la cámara.
Disculpe el retraso.
Ha llegado con retraso, pero está.
Es muy difícil notar la diferencia
Cuando alguien te elogia, xxx/NO ESTOY SEGURA DE ENTENDER LA IDEA AQUÍ.
cliente muy exigente = demanding clients?/YES, BUT SINGULAR CLIENT, NOT CLIENTS.
Para lograrlo, tenemos que
Qué hombre tan insensato = how ridiculous!/FOOLHARDY,RECKLESS
hemos recorrido de norte a sur de china
hemos recorrido gran parte de la Costa Este
hicimos un recorrido por las calles de los alrededores
Thanks a lot!
Muchisimas gracias! DE NADA, SALUDOS!