Mehrdad
как правильно "я ждал девушку" или "я ждал девушки" ?
26 ต.ค. 2019 เวลา 7:48
คำตอบ · 11
После глагола "ждать" существительные, которые обозначают лица, употребляют в винительном падеже, в этом случае значение определенности считается выраженным: ждать (кого?) девочку, девушку, женщину, бабушку, а также юношу, мужчину, дедушку. Ждать студенток, студента и студентов - здесь: формы родительного и винительного падежей совпадают.
31 ตุลาคม 2019
Я ждал девушкУ!
30 ตุลาคม 2019
ДевушкУ - это винительный Нет (кого?) ДевушкИ - это родительный
26 ตุลาคม 2019
спасибо
26 ตุลาคม 2019
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Mehrdad
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาละติน, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาละติน, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน