ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
木叶丸
中文成语接龙,看看能不能考倒你(继续哦) 接最后一个字,看看大家的智慧,这个应该是个无限循环啊! 上两个问答(
http://www.italki.com/answers/question/48492.htm
和
http://www.italki.com/answers/question/48115.htm
)已经失效无法回答了,所以接替上一个问答最后一个成语(Xavier 回答的): 跳丸日月 tiào wán rì yuè 解释:跳丸:跳动的弹丸。形容时间过得极快。 大家一次最好接一个,然后留给下一个人接,不要一下子接好几个,自己给自己接多没意思,尽量用上一个成语的最后一个字接,除非实在没有再同音的.
25 ส.ค. 2009 เวลา 5:17
13
4
คำตอบ · 13
0
烂熟于心
31 สิงหาคม 2009
0
0
0
海枯石爛
28 สิงหาคม 2009
0
0
0
石沉大海 拼 音: shí chén dà hǎi 释 义: 石头沉到海底。比喻从此没有消息。
28 สิงหาคม 2009
0
0
0
河出积石 汉高诱注:“河源出昆仑,伏流地中方三千里,禹导而通之,故出积石。
27 สิงหาคม 2009
0
0
0
阻山带河 zǔ shān dài hé 靠山环河。指形势险要。
27 สิงหาคม 2009
0
0
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
木叶丸
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
โดย
29 ถูกใจ · 16 ความคิดเห็น
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
โดย
42 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
โดย
38 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก