Ana_hache
Gibt es irgend Unterschied zwischen "die ganze Tag" und "alle die Tag"? Gibt es irgend Unterschied in anderen Gibt es irgend Unterschied zwischen "ganz" und "alle" in anderen Beispielen? Viele Dank!:)
21 มี.ค. 2011 เวลา 5:24
คำตอบ · 6
2
"der ganze Tag" = vor morgens bis abends, von 0 Uhr bis 24 Uhr "Gestern habe ich den ganzen Tag Deutsch gelernt." "alle Tage" = viele Tage, mehrere Tage. "alle" + "Tage" meist nur in Redewendungen: "Man sieht so etwas nicht alle Tage" = "Man sieht so etwas nicht an vielen Tagen" = "Man sieht so etwas nicht sehr häufig". Ein anderes Beispiel: "Ich habe alle Pralinen aufgegessen" (viele Pralinen), aber: "Ich habe die ganze Pralinenschachtel aufgegessen" (eine Schachtel, aber vollständig). Das gilt generell: "Ganz" = vollständig, komplett (engl. "whole"). "Alle" = alle von mehreren (engl. "all"). "Jeder" = jeder einzelne von mehreren (engl. "each").
21 มีนาคม 2011
Deine Grammatik ist total daneben. Tag = maennlich Der ganze Tag. Alle Tage. Der Unterschied ist gaz deutlich.
21 มีนาคม 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ana_hache
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาดัตช์, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาดัตช์, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาโปรตุเกส