[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
Como se dice: "She died of an electrical shock"? Gracias.
12 เม.ย. 2011 เวลา 17:38
คำตอบ · 5
1
También puedes decir "(ella) murió electrocutada"
12 เมษายน 2011
"Ella murió por un choque eléctrico", "ella murió por una descarga eléctrica", también podría ser "la mató (un choque eléctrico) (una descarga eléctrica)", aunque son un poco diferentes, se refieren a lo mismo. Espero haberte ayudado. ¡Saludos! :D
12 เมษายน 2011
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!