Search from various Tiếng Anh teachers...
Pavel
ない限り vs ないことには
「ない限り」と「ないことには」は違いますか?
問題では「」に入れた言葉を書き換えなければなりません。「もし外国語を簡単に覚える道具ができたら」という会話文の本テキストは次です。中略してすみません。
________
(中略)
それに、実際に「使ってみなければ」、便利な道具かどうかわかりません。
(中略)
そうですね。うまくなりたいと心から 「思わないうちは」、日本語はうまくはならないと思います。
________
一つ目の文章を
1)それに、実際に使わない限り、便利な道具かどうかわかりません。
とか
2)それに、実際に使ってみないことには、便利な道具かどうかわかりません。
に換えられる(でしょう?)んですが、文法的に間違っているところがありますか。そして、この二つの例文は意味が違いますか、本テキストの意味に当たりますか。
二つ目の文章も
1)うまくなりたいと心から思わない限り、日本語はうまくはならないと思います。
とか
2)うまくなりたいと心から思わないことには、日本語はうまくはならないと思います。
に換えましたが、同じような疑問があります。
先にありがとうございます。
23 Thg 05 2015 16:24
Bài chữa · 4
2
両方の文章共に書き換え可能で、文法的な過ちは無いと思います。
書き換え後の二つの文章は基本的な意味は同じで、日常感覚では、区別しないで使うnativeもいるでしょう。
最初のグループに関して:
1) の話者は内心では便利な道具であると肯定的に思っています。
2) の話者は使ってみることが便利かどうかを判断する条件の一つであると暗示しています。
後のグループに関して:
1)の話者は思うことが、うまくなることへの十分条件だと暗示しています。
2)の話者は思うことが、うまくなることへの必要条件だと暗示しています。
以上、話者の内心については私個人の見解です。別の語感を持つnativeも存在することでしょう。
23 tháng 5 năm 2015
質問の内容はquestions and answersの字数限定を超えましたので、こちらに書きました。
24 tháng 5 năm 2015
※このページは日本語を添削してもらうためのものです。もし質問への回答がほしいのなら、「質問と回答」のページに行って下さい。※This page is for correcting Japanese. If you want ask questions, you should go to the page of "questions and answers" : http://www.italki.com/questions/japanese .
24 tháng 5 năm 2015
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!
Pavel
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Anh, Tiếng Nhật, Tiếng Nga
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Nhật
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 lượt thích · 7 Bình luận

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 lượt thích · 9 Bình luận

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 lượt thích · 2 Bình luận
Thêm bài viết