Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...

8. Talk about family(家庭情况)
คำอธิบาย
爸爸bà ba(father)
妈妈mā ma (mother)
爷爷yé ye (grandpa)
奶奶nǎi nai(grandma)
哥哥gē ge (elder brother)
姐姐jiě jie(elder sister)
弟弟dì di (younger brother)
妹妹mèi mei(younger sister)
Q: 你家有几口人?(How many family members are there in your family?)
nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén ?
A: 我家有五口人。(There are five.)
wǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén .
Q:你今年多大了?(How old are you?)
nǐ jīn nián duō dà le ?
A:我今年二十岁。
wǒ jīn nián èr shí suì .
Q: 你爸爸做什么工作?(What is your dad’s job?)
nǐ bà ba zuò shén me gōng zuò ?
A: 我爸爸是老师。(My dad is a teacher.)
wǒ bà ba shì lǎo shī .
Q:你妈妈在哪儿工作?(Where does your mom work?)
nǐ mā ma zài nǎr gōng zuò ?
A: 我妈妈在医院工作。(My mom works at hospital.)
wǒ mā ma zài yī yuàn gōng zuò.
ช่องพอดคาสต์
Daily Conversation(日常对话)
ผู้แต่ง
ทั้งหมดทุกตอน

Part 1 Question: Would you like to see any changes in the area you live?

Je tombe des Nues ! (Expression française / French Idiom)

10 Business Idioms

吉他歌者

¿Por qué decimos vos en lugar de tú?

Japanese customs, are they normal? "Bowing", "Tipping", and "Public Transportation Manners"日本の習慣、これって普通?「お辞儀」と「チップ」、そして「公共交通機関でのマナー」

Bedside Italian #6 - Pane integrale e squacquerone!

Build a Professional Profile
ตอนยอดนิยม

IELTS SPEAKING TIPS and STRATEGIES
Part 1 Question: Would you like to see any changes in the area you live?

French Stories For All
Je tombe des Nues ! (Expression française / French Idiom)

Business English
10 Business Idioms

木头人唱歌了
吉他歌者

Porteña
¿Por qué decimos vos en lugar de tú?

[Intermediate-Upper level] Interesting Japanese Not Taught In Schools About Japanese business culture, Japanese habits & Osaka
Japanese customs, are they normal? "Bowing", "Tipping", and "Public Transportation Manners"日本の習慣、これって普通?「お辞儀」と「チップ」、そして「公共交通機関でのマナー」

Bedside Italian
Bedside Italian #6 - Pane integrale e squacquerone!

New English US
Build a Professional Profile