06. 李安:太太对我笑一下,我就会感觉很幸福。It made me feel very happy that my wife smiled at me.
06. 李安:太太对我笑一下,我就会感觉很幸福。It made me feel very happy that my wife smiled at me.
00:47
24 มิถุนายน 2022
คำอธิบาย
speaker: 李安 Lǐ ān 华语电影导演,代表作:《卧虎藏龙》《断背山》《少年派的奇幻漂流》。 Ang Lee: a Taiwanese filmmaker Notable work:Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) Brokeback Mountain (2005)and Life of Pi (2012) script: 现阶段您最大的幸福感是什么?我太太能够对我笑一下,我就会感觉很幸福。任何关系,尤其是夫妻关系,我觉得爱还是没有尊重重要。当你不尊敬对方的时候,那关系就很难维持。那个尊敬,不管你是大牌小牌,卑微的人,还是谁,不尊重,就是不尊重。从眼神看得出来。我做了父亲,做了人家的先生,并不代表说我就很自然的可以得到他们的尊敬。你每天还是要来赚他们的尊敬,你要达到某一个标准。这个是让我不懈怠的一个原因,不管是好的,坏的,你们都一起过。跟我们人生一样,你不能光挑好的。人生起伏好的时候你要谨慎,坏的时候也不要沮丧,我想就可以了吧。 zūn jìng 尊敬 1. respect v. 2.esteemed ;distinguished adj. zūn jìng fù mǔ 尊敬父母 honour one’s parents zūn jìng de láibīn men 尊敬的来宾们 Distinguished guests translation: What is your greatest happiness at this stage? When my wife smiles at me, I will feel happy.Any relationship, especially a conjugal relationship. I think respect is more important than love .When you don't respect the other person, it's hard to maintain a relationship. That respect, no matter how famous or unfamous you are. Even the humble, whoever it is. No respect means no respect. You can feel it in the eyes. tI became a husband and a father, but that didn't mean I earn their respect for granted. You still have to earn their respect every day. You have to live up to a certain standard. That's one of the things that keeps me from slacking off, the good times, the bad times. Just like in our lives, you can't just meet the good things. You should be cautious in the good times and not be depressed in the bad. I think that's good.
ช่องพอดคาสต์
One Minute Chinese—— Celebrity speeches & interviews with Chinese & English script
ผู้แต่ง