ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
#108 肩を使った慣用句、について
02:15
12 ตุลาคม 2022
02:15
12 ตุลาคม 2022
คำอธิบาย
こんばんは!Atsushiです。 今回も慣用句シリーズでいきます。 今日は肩を使った慣用句です。 今日も3つ話します。 ① 肩の荷が下りる ーかたのにがおりる これは、責任などから解放されて、気持ちが楽になる、という意味です。 例えば、 ーこの大役が終わって肩の荷が下りた。 ーこの仕事をやめて、ようやく肩の荷が下りた。 などと使います。 ② 肩を落とす ーかたをおとす これは、がっかりすること、を指す意味です。 例えば、 ー大切な試験に落ちた彼は、大きく肩を落とした。 ー彼はずっと好きだった彼女に振られ、大きく肩を落とした。 などと使います。 ③ 肩を持つ ーかたをもつ これは、対立している人の一方の味方をすること、などの意味です。 例えば、 ーそうやっていつもあの人の肩を持って!とか、 ーあの部長はいつも彼の肩を持つよね。 とか、言います。 肩は責任、期待のようなイメージとして捉えられていることが多いです。他の国ではどうなんでしょうか。気になりますね。 ということで、いかがだったでしょうか。 今回も最後まで聞いていただき、ありがとうございます! ではまた!
ช่องพอดคาสต์
Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
ผู้แต่ง
ทั้งหมดทุกตอน
#3 3連休、なにする?
01:27
6 มกราคม 2023
Кто-то пришёл за котом. Someone came for cat.
04:56
12 กันยายน 2023
Деминутивы
01:47
21 กุมภาพันธ์ 2023
我的一天
02:18
8 พฤษภาคม 2023
Greetings and Introductions
03:08
29 พฤศจิกายน 2023
Grammar Practice It's vs Its
05:36
8 ตุลาคม 2023
T2 E4 - ¿Necesito viajar a otro país para poder aprender español u otro idioma?
45:50
1 พฤษภาคม 2022
TRANSPORTE EN LA CIUDAD DE MÉXICO
06:06
11 ตุลาคม 2022
แสดงเพิ่มเติม
ตอนยอดนิยม
お疲れちゃんラジオ
#3 3連休、なにする?
01:27
Russian stories with Elena Русские истории с Еленой
Кто-то пришёл за котом. Someone came for cat.
04:56
Russian podcast with Ana B1. Русский подкаст с Анной B1
Деминутивы
01:47
中文小课堂
我的一天
02:18
Adventures Across Borders
Greetings and Introductions
03:08
LEARN BY LISTENING
Grammar Practice It's vs Its
05:36
Es De Verdad
T2 E4 - ¿Necesito viajar a otro país para poder aprender español u otro idioma?
45:50
Spanish México
TRANSPORTE EN LA CIUDAD DE MÉXICO
06:06