Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...

Отрывок из романа “Мертвые души” Н.В. Гоголь
คำอธิบาย
Сегодня в эфире отрывок из романа Николая Васильевича Гоголя “Мертвые души” об одном очень интересном качестве русских людей.
Слова, которые объясняю в этом выпуске: на́добно - (устар.) надо, нужно, необходимо - need to; на Руси́ - (устар.) in Russia; не угна́ться - когда не можешь догнать кого-то, потому что он быстрее - not keeping up; кой в чём (или кое в чём) - в чём-то другом - in something; иностра́нец - гражданин другой страны - foreigner, alien; перегна́ть - обогнать - to overtake; уме́ние - способность делать что-нибудь, приобретённая знанием, опытом - ability, skill; обраща́ться - поступать, вести себя по отношению к кому-нибудь - to handle; пересчита́ть - сосчитать многих или многое, сосчитать заново - to count; отте́нок - особенность в виде мало заметного перехода от одного к другому, дополнительное свойство - shade, tone, hue, tint; то́нкость - мелкая подробность, специальная сторона чего-нибудь - subtlety; век - 100 лет, (просторечие) всегда, постоянно - century, age, time; смека́ть - соображать, догадываться о чём-нибудь - to see, understand; осо́бенность - feature; разли́чие - разница, несходство между чем-нибудь - difference; го́лос - voice; язы́к - tongue, language, speech; миллио́нщик - человек, у которого есть миллион, мил лионер - millionaire; ме́лкий таба́чный торга́ш - небольшой торговец табаком - small tobacco merchant; по́дличать - вести себя подло, подобострастно, совершать подлости - to act meanly; в ме́ру - умеренно - in moderation, in a measure; не то - не так, по-другому - not that; мудре́ц - мудрый человек - sage, wiseacre, mage; поме́щик - землевладелец-дворянин - landlord, squire; душа́ - в старину: крепостной крестьянин - serf peasant; ина́че - иным способом, по-другому, в противном случае, а то - otherwise, differently; не́жели - чем - than; сло́вом - в итоге, в общем, короче говоря - in short; восходи́ть - ascend, rise, go up.
Хороших вам книг, друзья!
ช่องพอดคาสต์
Reading Russian
ผู้แต่ง
ทั้งหมดทุกตอน

review the key structures!

Změna na letní čas

Have to, don’t have to, and can’t

„Синдром сагоревања“ (burn out) и како се заштитити? - „Sindrom sagorevanja“ (burn out) i kako se zaštititi? (B1 and above)

数字 Numbers (for beginner)

1. Foraging Mushrooms

Tomek i Aneta część 1

The verb "to nab" (with transcript)
ตอนยอดนิยม

Veronica's Chinese Channel
review the key structures!

Hezky česky
Změna na letní čas

Everyday English with Teacher Alyse
Have to, don’t have to, and can’t

SERBIAN TO GO
„Синдром сагоревања“ (burn out) и како се заштитити? - „Sindrom sagorevanja“ (burn out) i kako se zaštititi? (B1 and above)

Yuli's Chinese Channel
数字 Numbers (for beginner)

Impromptu Conversations
1. Foraging Mushrooms

Polish is fun with Anka
Tomek i Aneta część 1

Teacher Joseph's Podcast
The verb "to nab" (with transcript)