ドイツでは小麦粉と油が売り切れになっています(Flour and oil are sold out in Germany)
ドイツでは小麦粉と油が売り切れになっています(Flour and oil are sold out in Germany)
01:35
31 มีนาคม 2022
คำอธิบาย
最近、ドイツのスーパーでは小麦粉や油、パスタが売り切れになっています。油については揚げ物に使うひまわり油は売り切れていますが、オリーブオイルはあります。小麦粉や油を置いている棚には「1人2個まで」と書いた紙が貼ってあります。 この状況がなぜ起こっているのか、私には詳しい理由がわかりません。戦争のせいでウクライナやロシアから商品が来ていないからかもしれないし、緊急の場合に備えて買いだめをしている人が多いからかもしれません。 2年前にパンデミックが始まった時にも小麦粉とトイレットペーパーが売り切れになりました。 幸い、私の家には去年イタリアでもらったオリーブオイルとパスタがたくさんあるので困っていません。 みなさんの国ではどうですか? 小麦粉:こむぎこ flour 油:あぶら oil ひまわり:sunflower 売り切れ:うりきれ sold out 棚:たな shelf 棚に紙が貼(は)ってあります:a paper is stuck on the shelf, there is a paper on the shelf 状況:じょうきょう situation 詳しい:くわしい detailed 理由:りゆう reason 戦争:せんそう war 商品:しょうひん product 緊急:きんきゅう emergency 備(そな)えて:prepare 緊急の場合に備(そな)えて:in case of emergency 買(か)いだめする: hoard , stock up on 幸(さいわ)い:fortunately
ช่องพอดคาสต์
Nihongo Short Story by Noriko
ผู้แต่ง