Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...

JLPT合格おめでとう!”Congraturations on passing the JLPT!”
คำอธิบาย
The last Monday was the day when the results of JLPT on Dec.4th were announced. My two students also took it. I found that the two have something in common in their study style. Today, I'm going to talk about it.
今週月曜日は、12月のJLPTの結果発表の日でした。 JLPTとは 日本語能力試験のことです。 その日、私は日本語学校で授業をしていました。休憩時間に学生たちの「受かった!」「わたしも!」という声が聞こえてきました。中には、「ダメだった~」と言っている学生もいました。 それぞれ、自分に合ったレベルでJLPTを受験するために、日本語の勉強を頑張ってきたと思います。残念ながら落ちてしまった学生には、あきらめずに次回7月に再チャレンジしてほしいと思いました。
日本語学校とは別に、私が直接、JLPTの受験対策を指導した生徒さんが2人います。
その二人から「合格しました」というメッセージが届きました。2人とも 初級レベルから日本語学習をサポートしてきた生徒さんです。一人はN4,もう一人はN2にチャレンジしました。合格の連絡をもらったときは、とても嬉しかったです。1週間に1-2回のレッスンをコツコツと続けてきた甲斐がありました。 もちろん、合格したのは二人が日々がんばってきたからです。
合格した2人に共通していることがあります。 それは、とにかく「楽しんで続けること」 です。 2人とも社会人でお仕事があったので、会議などでレッスンがどうしてもできない日もありました。 それでも、時間のやりくりをして勉強を続けていました。 大変だと思うのに、いつも笑顔で、楽しんでレッスンを受けてくれていました。
また、確実にJLPTに合格するために、大事なことがあります。それは、レベルを飛ばさないということです。たとえば、N5に合格したあとに、N4を飛ばしてN3の勉強をして受験するなどです。JLPTは、そのレベルの問題だけが出るわけではありません。 N2の問題にはN3やN4レベルの内容も混ざっています。だから、N2受験だから、N2だけを勉強しておけばいいというものではありません。私は二人に受験するレベルの一つ下のレベルの語彙や文法の復習をすることを薦めました。
しっかりと日本語力を積み上げていくことが合格への近道です。これから、JLPTを受験をしようと思っている人は、このことを覚えておいてほしいです。がんばってください。
ช่องพอดคาสต์
やさしい日本語(にほんご)
ผู้แต่ง
ทั้งหมดทุกตอน

İyi tatiller

What Is an Anecdote, and How Do You Write One?

Ծանոթություն #00

Versailles, à la suite du roi soleil

Introduction

The Whispering House

SWE 156 To K*ll two birds with one stone 一箭双雕

To be Packed Out (with transcript)
ตอนยอดนิยม

İngilizçe - selamlar
İyi tatiller

Dusty's LETS TALK!
What Is an Anecdote, and How Do You Write One?

․․․ մասին
Ծանոթություն #00

Douce France
Versailles, à la suite du roi soleil

Practice Speaking with me! ( Level A1 - A2 )
Introduction

Spanish Reading Comprehesion
The Whispering House

Streetwise English
SWE 156 To K*ll two birds with one stone 一箭双雕

Teacher Joseph's Podcast
To be Packed Out (with transcript)