พบครู ภาษาอังกฤษ คน

Difference between 不免 (bù miǎn) and 未免 (wèi miǎn)
คำอธิบาย
不免 (bù miǎn) and 未免 (wèi miǎn) are both adverbs that are used to indicate that something is inevitable or cannot be avoided. However, there is a subtle difference in their meanings.
不免 (bù miǎn) means "inevitably" or "unavoidably," and it is used to indicate that something is certain to happen or cannot be avoided. Here is the structure when using 不免:objective reason,+不免+result
未免 (wèi miǎn) means "unavoidably" or "unnecessarily," and it is used to indicate that something is unnecessary or excessive. You use it when you can’t agree to something. Here is the structure when using 未免:(scenario, can be omitted in the sentence),+未免+judgement
Here are some examples to illustrate the difference between the two, with pinyin provided for the example sentences:
不免 (bù miǎn)
* 这种天气下出门,不免有些冷。 (zhè zhǒng tiānqì xià chūmén, bù miǎn yǒuxiē lěng) (It is inevitably a little cold when going out in this kind of weather.)
* 他的职业生涯结束了,不免有些伤感。 (tā de zhíyè shēngyá jiéshù le, bù miǎn yǒuxiē shāngǎn) (His career has ended, and it is inevitably a little sad.)
未免 (wèi miǎn)
* 这道题的难度未免有点大。 (zhè dào tí de nándù wèi miǎn yǒudiǎn dà) (The difficulty of this problem is unnecessarily large.)
* 他的表演未免有些夸张。 (tā de biǎoyǎn wèi miǎn yǒuxiē kuāzhāng) (His performance is unnecessarily exaggerated.)
* 你这么做,未免太过分。 (nǐ zhème zuò, wèi miǎn tài guòfèn) (What you are doing is unnecessarily extreme.)
ช่องพอดคาสต์
Difference between A and B in Chinese with Shanmei
ผู้แต่ง
ทั้งหมดทุกตอน

Intense Japanese Entrance Exam😱

Learn Three Sentences a Day:Day28

邊、別、冰

Movie Review: Downton Abbey - The end of an era

Friends

EP45. Dream house? 雪條夫妻上車初體驗

Disciplina

Stop saying "I'm Sorry!" Here are 7 news ways to apologize to someone
ตอนยอดนิยม

Crazy Japanese Culture
Intense Japanese Entrance Exam😱

Master Mandarin Daily : Learn Three Sentences a Day!
Learn Three Sentences a Day:Day28

Taiwan Daphne - elementary vocabulary
邊、別、冰

Learn English with Cambridge David
Movie Review: Downton Abbey - The end of an era

Real Native Vocabulary
Friends

夠鐘煲粥 Congee Time
EP45. Dream house? 雪條夫妻上車初體驗

Lo bonito en español
Disciplina

Stairway to English: Short easy to understand episodes to improve your English grammar and fluency
Stop saying "I'm Sorry!" Here are 7 news ways to apologize to someone