Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...

中华成语典故----画龙点睛
คำอธิบาย
传说南朝·梁画家张僧繇画龙不画眼珠,说画上眼珠就会变成真龙飞走。人们不信,要他画上。结果他刚给两条龙点上眼珠,这两条龙就飞走了。后用「画龙点睛」比喻文学艺术创作等在关键之处用一两笔点明要旨,会起到激活整体的作用,使通篇变得更精彩传神。
ช่องพอดคาสต์
中华成语典故
ผู้แต่ง
ทั้งหมดทุกตอน

Song of Chinese Zodiac ( Part 3)

第10話 沖縄(オキナワ)の日

Clothing Expressions in Arabic, Turkish, and English

Una visita - parte 1

حكاية مصرية

Slow Japanese – Episode #15 – Tabletop game

TEOTIHUACÁN.

Touchy-Feely meaning (with transcript)
ตอนยอดนิยม

Learn Chinese with Joanna
Song of Chinese Zodiac ( Part 3)

すずまりの日本語「ききみみ」ずきん
第10話 沖縄(オキナワ)の日

My Levantine Arabic Diary
Clothing Expressions in Arabic, Turkish, and English

Il corso di serbo-croata
Una visita - parte 1

speak like Egyptians
حكاية مصرية

Slow Japanese
Slow Japanese – Episode #15 – Tabletop game

Spanish México
TEOTIHUACÁN.

Teacher Joseph's Podcast
Touchy-Feely meaning (with transcript)