Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...

さぼる、後回しにする (Today’s Word)
คำอธิบาย
みなさんは「さぼる」の意味を知っていますか?さぼるとは「怠けて、やらなければいけないことをやらない」ことです。学校をさぼる、勉強をさぼる、など日本人はよくこのフレーズを使います。「後回しにする」というフレーズもあります。「後回しにする」の意味は「やる順番を変えて遅らせる」という意味です。「大事なことは後回しにせずに先にやりなさい」と言われたことがある日本人はたくさんいると思います。
最後に、みなさんにお願いがあります。「サボってないで、早く新しいエピソードを作って」と言って、私のお尻を叩いてください。そうすれば、早く新しいエピソードが聞けようになるかもしれません。ちなみに「お尻をたたく」とは「やる気が出るようにはげましたり、何かをするように促すことです。このフレーズもよく使うので覚えましょう!
さぼる:skip
後回しにする:あとまわしにする put off some tasks
怠ける:なまける neglect , be lazy
順番:じゅんばん order
遅らせる:おくらせる to delay
促す:うながす urge, encourage
ช่องพอดคาสต์
Nihongo Short Story by Noriko
ผู้แต่ง
ทั้งหมดทุกตอน

57.暖房(だんぼう)をつける/Japaneseだんだんpodcast

Machupichu

优雅是种力量 (七) 独处不是孤独,而是一种能力

Colloquial expressions from Mexico & Argentina

THE TREE THAT BEARS FRUIT GET STONED THE MOST

IMPRESINDIBLES DE LA CIUDAD DE MÉXICO 1

#470 N3 漢字 老(ろう)について!

Song Lyrics: I Don't Want to Play House by Tammy Wynette
ตอนยอดนิยม

Japaneseだんだんpodcast
57.暖房(だんぼう)をつける/Japaneseだんだんpodcast

Hablar por hablar (Listening)
Machupichu

Ruby's Reading club of Chinese
优雅是种力量 (七) 独处不是孤独,而是一种能力

Mucho que decir
Colloquial expressions from Mexico & Argentina

FLO TALKS
THE TREE THAT BEARS FRUIT GET STONED THE MOST

Spanish México
IMPRESINDIBLES DE LA CIUDAD DE MÉXICO 1

Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
#470 N3 漢字 老(ろう)について!

Teacher Joseph's Podcast
Song Lyrics: I Don't Want to Play House by Tammy Wynette