鳥を見るのは好きですか?(Do you like bird watching?)
鳥を見るのは好きですか?(Do you like bird watching?)
01:41
24 มีนาคม 2022
คำอธิบาย
ドイツの田舎では庭に鳥小屋を置いている家をよく見かけます。 これは鳥を飼うためのものではなく、野生の鳥にえさをあげるためのものです。 私の家の大家さんもいつもひまわりの種を鳥小屋の中に置いています。 時々そこにえさを食べに来ている鳥を見ることができます。 私の家の庭には大きな木があり、窓から木に止まっている鳥を見ることができます。 先週、ドイツの家の庭で見ることができる鳥の種類を描いたポスターを買いました。私はドイツに来るまで野生の鳥にあまり興味がありませんでした。でも今はこのポスターを見ながら、「今日はこれを見たよ」とか「この種類はまだ見たことがないね」とパートナーと言って楽しんでいます。 日本で鳥といえば、カラスやハトですよね。カラスはゴミをあさったり、ハトはベランダにふんをしたりするので私は正直嫌いでした。 皆さんは鳥を見るのが好きですか? 田舎:いなか countryside 庭:にわ garden 鳥小屋:とりごや bird house 野生の:やせいの wild 気軽に:きがるに easily, casually 大家さん:おおやさん landlord ひまわり:sunflower 種:たね seeds 窓:まど window 種類:しゅるい kind カラス:crow はと:pigeon ゴミをあさる: scavenge through garbage ふんをする:take a poop 正直:しょうじき honestly
ช่องพอดคาสต์
Nihongo Short Story by Noriko
ผู้แต่ง