Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...

L'enseignement moral des petits écoliers français : #4 le rat des villes et le rat des champs
คำอธิบาย
Etude du rat des villes et du rat des champs : / The town mouse and the country mouse
Autrefois le Rat de ville
Invita le Rat des champs,
D'une façon fort civile,
À des reliefs d'Ortolans.
Sur un Tapis de Turquie
Le couvert se trouva mis.
Je laisse à penser la vie
Que firent ces deux amis.
Le régal fut fort honnête,
Rien ne manquait au festin ;
Mais quelqu'un troubla la fête
Pendant qu'ils étaient en train.
À la porte de la salle
Ils entendirent du bruit :
Le Rat de ville détale ;
Son camarade le suit.
Le bruit cesse, on se retire :
Rats en campagne aussitôt ;
Et le citadin de dire :
Achevons tout notre rôt.
— C'est assez, dit le rustique ;
Demain vous viendrez chez moi :
Ce n'est pas que je me pique
De tous vos festins de Roi ;
Mais rien ne vient m'interrompre :
Je mange tout à loisir.
Adieu donc ; fi du plaisir
Que la crainte peut corrompre.
ช่องพอดคาสต์
Littérature franco latine en quelques minutes seulement !
ผู้แต่ง
ทั้งหมดทุกตอน

Кино или книги?

How to say you speak or don’t speak a language in Saudi Arabic

Through / Throw

#134 日本人の夏の過ごし方 How to Enjoy HOT SUMMER in Japan

Palabras que no tiene traducción en ingles (parte 2)

Beginner Chinese Listening:我是谁?Who am I?

Second tone sandhi rule

SWE 136 Parable of the Blind Men and the Elephant 盲人摸象
ตอนยอดนิยม

Ты со мной?
Кино или книги?

Aprende árabe con Radia
How to say you speak or don’t speak a language in Saudi Arabic

Accelerate your English Pronunciation with Ralph
Through / Throw

Nihongo Hiyori | Japanese Podcast
#134 日本人の夏の過ごし方 How to Enjoy HOT SUMMER in Japan

Colombia
Palabras que no tiene traducción en ingles (parte 2)

Beginner Chinese Listening
Beginner Chinese Listening:我是谁?Who am I?

Learn Chinese with Sophie
Second tone sandhi rule

Streetwise English
SWE 136 Parable of the Blind Men and the Elephant 盲人摸象