Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...

Vol.14 We Talked about Kansai Direct 1.
คำอธิบาย
アクセント 一文字から
手、目、毛、血 hands,eyes,hair,blood
[関西弁]
てー、めー、けー、ちー
てえ、めえ、*けえ、ちい
LH *LH *HL 同音
二文字 LH
いぬ、くま、しか、いか [dog, bear,deer,squid]
あし、うで、ひざ,みみ [foot,arms,a knee,ears]
[関西弁]
二文字 逆 抑揚つける いか(同音),ひざ(同音)
いぬ、くま、しか、*いか(同音)
あし、うで、*ひざ(同音),みみ
二文字 標準語 LH
みず、はな、うし、むし、行く、
[water,nose, cows,insects,to go]
[関西弁] *同音
みず、はな(鼻),うし,むし、行く
標準語
さる、かめ、見る HL
[a monkey, a tortoise, to see(watch,look)
[関西弁] LH
さる、 かめ、見る
*ねこ(cats)同じ? 二つある?
[挨拶]
こんにちは こん にち わー LH LL HH
おはよう おは よー L L HL
ありがとう あり が とー LL L HL
ช่องพอดคาสต์
SAMURAI BROADCAST 侍放送 継続は力ニャり
ผู้แต่ง
ทั้งหมดทุกตอน

Мой день, 21 августа

扬长避短

一尘不染

Balat: Istanbul’s Hidden Gem – A Podcast in Levantine Arabic

Travel Talk Ep. 1 – Must-Know Tagalog Questions for Travelers

请假

Episode 13 : The strangest food I have ever eaten..

PEPITI QUIERES SER MARINERO.
ตอนยอดนิยม

My diary in Russian
Мой день, 21 августа

Chinese idioms (中国成语)
扬长避短

成语故事 Idiom story
一尘不染

My Levantine Arabic Diary
Balat: Istanbul’s Hidden Gem – A Podcast in Levantine Arabic

Tagalog Talk & Beyond with Lilibeth
Travel Talk Ep. 1 – Must-Know Tagalog Questions for Travelers

Daily Talk
请假

Let's have a chat (Discussions In English)
Episode 13 : The strangest food I have ever eaten..

CHISTES MEXICANOS
PEPITI QUIERES SER MARINERO.