Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Javier Rosas
ผู้สอนมืออาชีพWhen we discover new information, Spanish often uses:
👉 No sabía que / Creía que / Pensaba que
The tense that follows depends on the time reference:
🔹 Imperfecto (estabas, vivías, eras…) → when the fact is true now
🔹 Pluscuamperfecto (habías ido, había salido…) → when the fact happened before
Example:
— ¡Qué sorpresa! No sabía que estabas aquí.
(You are here now → imperfect)
— ¿Con Lucía? Pensaba que se había ido de vacaciones.
(She left before → pluperfect)
Ayer vi a Marta en la oficina. Yo pensaba que __________ de la empresa.
se ha ido
se había ido
ทดสอบ 2 คน
17 ก.พ. 2026 เวลา 16:56
Javier Rosas
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, อื่นๆ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
อื่นๆ
บทความที่คุณอาจชอบ

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
11 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
3 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
9 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
