Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
Did I misunderstood the meaning of the word "Handy"?
Hi everyone,
I am 19 year olds female student from Germany and I am learning English online with a private tutor.
In Germany we use the word “handy” as slang for mobile phone. So if someone says “Where is my Handy?” it just means their phone. It is very normal here.
Recently my English tutor (he is male) said during a lesson that his mobile phone was broken. I wanted to be nice and say thank you for helping me with my English, so I say something like “I would give you a handy if I could.” I meant that I would give him a phone if I had an spare one.
He started laughing a lot and then joked that he would want a handy from me every day if I was offering it. I became so confused and asked what was funny, but he would not really explain it. He just kept laughing and moved on to new topic...
Afterwards I checked the Google definition of “handy” and it says:
- convenient to handle or use; useful
- ready to hand
- skilful
- (in Europe) a mobile phone
So I do not really understand what I said wrong. Is “handy” not used this way in English? Did I misunderstood the meaning?
I feel a bit embarrassed and confused, so I would appreciate if someone could explain.
28 ก.พ. 2026 เวลา 14:50
คำตอบ · 3
1
Try googling handy vulgar meaning.
5 ชั่วโมงที่แล้ว
เนื้อหานี้มีการละเมิดหลักเกณฑ์ชุมชนของเรา
12 ชั่วโมงที่แล้ว
เนื้อหานี้มีการละเมิดหลักเกณฑ์ชุมชนของเรา
28 ก.พ. 2026 เวลา 15:11
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
บทความที่คุณอาจชอบ

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
21 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why Many Kids Struggle With English - and How the Right Tutor Makes a Difference
3 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น

Why “Just Around the Corner” Is (Usually) a Lie
14 ถูกใจ · 10 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
