Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
leila
what's the difference between
what kind of......?
what type of.... ?
25 มิ.ย. 2021 เวลา 19:55
คำตอบ · 5
1
Type might be a little more appropriate for use in formal situations. But in causal conversation, there's no difference at all between them.
25 มิถุนายน 2021
They are usually interchangeable. You might use the word “type” If something has a specific category and even then, “kind” would be understood.
For example, “type” might be more appropriate when asking about a computer. What type is it? Laptop? Desktop? Or tablet?
Whereas “kind” is more appropriate to use to distinguish more subtle differences. Like you might ask what “kind” of ice cream to distinguish a flavor. It’s all ice cream. A “type” of ice cream would be gelato vs. Ic cream vs. frozen custard—where there are more significant differences that could place them in different categories.
Most people DO tend to use these interchangeably in spoken language, though.
25 มิถุนายน 2021
The difference is SO tiny, I honestly can’t even explain it (as an English speaker). They are the same, you can use them interchangeably :)
25 มิถุนายน 2021
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
leila
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, persian
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
